Trăm năm cô đơn là một trong những tiểu thuyết nổi tiếng nhất của đơn vị văn người Columbia Gabriel Garcia Márquez. Xuất bản lần đầu tiên vào năm 1967 bằng tiếng Tây Ban Nha với trong tầm ba năm đã bán được hơn nửa triệu bản.

Bạn đang xem: Sách trăm năm cô đơn

*
Bìa sách Trăm năm cô đơn

Được đánh giá bán là một trong những cuốn sách tốt nhất thập niên sáu mươi, Trăm năm cô đơn đã vinc dự sở hữu về đến tác giả giải thưởng Nobel văn học danh giá thời điểm bấy giờ vào năm 1982.


Mục lục ẩn
1Gabriel Garcia Márquez cha đẻ của trường phái hiện thực huyền ảo
2Trăm năm cô đơn với câu chuyện thấm đẫm nỗi bất hạnh của con người
3Thiên tiểu thuyết phản ảnh thực tế ngổn ngang về các vấn đề nhức nhối của thời đại
4Tầm ảnh hưởng lớn lớn của Trăm năm cô đơn một tác phẩm huyền thoại

Gabriel Garcia Márquez cha đẻ của trường phái hiện thực huyền ảo

Gabriel Garcia Márquez được xem là một trong những đơn vị văn nổi tiếng nhất thế kỉ XX với những tác phẩm Trăm năm cô đơn, Ngài đại tá chờ thư,… Ông sinc tại Columbia vào trong ngày 6 tháng 3 năm 1927, trưởng thành vào một gia đình trung lưu gồm đến mười một người bé cơ mà ông là bé cả.

Bấy giờ bối cảnh lịch sử của Mỹ Latinh khôn xiết đặc biệt. Đó là thời kỳ của bao gồm trị bất ổn kéo dài, các cuộc bạo loạn xảy ra thường xuim, tình hình đất nước cùng các mối quan tiền hệ quốc tế phức tạp.

*
Chân dung tác giả Gabriel Garcia Marquez

Với ảnh hưởng từ những mon ngày tuổi thơ chứa đựng cả đắng cay lẫn ngọt ngào thuộc những tác động ngoại cảnh tất cả đã trở thành nguồn cảm hứng mạnh mẽ bất tận đến Gabriel Garcia Márquez.

“Cuối thuộc, văn chương đó là nghề mộc. Chúng ta đang làm việc với hiện thực, một vật liệu cứng rắn như gỗ.”

Con đường văn chương của ông gắn liền với hiện thực khắc nghiệt, đầy thăng trầm và thử thách. Các sự kiện lịch sử, bao gồm trị quan liêu trọng đều được đơn vị văn lồng ghép đưa vào các tác phẩm.

Chinc phục độc giả nhờ lối kể chuyện xuất bọn chúng, giọng văn độc đáo, lối viết hiện thực cộng thêm một chút ít huyền túng, ông mê hoặc cả thế giới trong những câu chuyện thực ảo lẫn lộn, ko thể phân biệt.

*
Thiên tiểu thuyết Trăm năm cô đơn

Gabriel Garcia Márquez tạo ra thế giới ảo dựa trên những sự kiện có thật để trào phúng thêm dòng hiện thực lũng loạn thời bấy giờ Lúc mà những chuẩn mực đạo đức trớ trêu nắm lại trở thành loại cớ mang đến vô vàn tội ác. Điển hình phải nhắc đến tác phẩm nổi bật nhất của ông là Trăm năm cô đơn.

Trăm năm cô đơn và câu chuyện thấm đẫm nỗi bất hạnh của bé người

Quyển sách được ấp ủ khi Gabriel Garcia Márquez mười bảy tuổi nhưng đành bỏ dở vì chưng tuổi đời còn quá trẻ. Sau đó ông không ngừng rèn luyện, thử thách ngòi bút bằng việc sáng tác truyện ngắn và tiểu thuyết không giống để đưa ra được giọng văn riêng biệt độc nhất của mình trong tác phẩm tởm điển Trăm năm cô đơn.

Năm 1965, ông tiếp tục câu chuyện dang dở cùng dứt vào mười tám mon hoàn toàn ngăn cách với bên phía ngoài.

*
Tác phẩm kinh điển Trăm năm cô đơn

Trăm năm cô đơn là tác phẩm khiến tiếng vang lớn bên trên toàn thế giới, sức ảnh hưởng của quyển tiểu thuyết bất chấp dòng chảy của thời gian vẫn kéo dài đến tận ngày nay. Nội dung luân phiên quanh bảy thế hệ bên Buendía cùng ngôi xã tưởng tượng Maconđô.

Maconđô là sản phẩm hư cấu nghệ thuật tuyệt vời cơ mà ở đó người ta chứng kiến một hành trình ra đời, phạt triển hưng thịnh rồi suy vi của một “quy mô làng mạc hội thu nhỏ”. Những cuộc đời đầy trớ trêu phải sống lay lắt vào nỗi nhớ cùng nỗi ám ảnh khôn nguôi về tội loạn luân.

Thế hệ đầu tiên là José Arcadio Buendía cùng Úrsula Iguarán, cả hai dẫu là họ sản phẩm nhưng vẫn kiên quyết đến với nhau dưới danh nghĩa của tình thân. Họ mặc mang đến những rủi ro gồm thể có mặt “một đứa nhỏ đuôi lợn”, bất chấp sự phản đối của cha mẹ để rồi cuối thuộc phải dứt áo ra đi, trốn chạy khỏi sự dày vò.

*
Một ấn bản khác của Trăm năm cô đơn

Trên đường cặp đôi gặp một vài người bạn, bởi chung trả cảnh bế tắc họ quyết định đồng hành thuộc đôi vợ chồng, từ ấy chuyến phiêu lưu bất hạnh về vùng đất mới chủ yếu thức bắt đầu.

Tại buôn bản, họ tất cả nhị đứa nam nhi lần lượt là José Acardio, Aureliano Buendía cùng một cô đàn bà Amaranta. Bi kịch thực sự bắt đầu khi cả hai người đàn ông “thông thường đụng” với bao gồm nhỏ với thuộc một người đàn bà, cô phụ nữ út ít lại tất cả tình cảm với chính đứa cháu trai của bản thân.

Bức ttrẻ ranh tương lai sầm uất dường như đã được chú ý thấy kể từ loại ngày José và Úrsula ko thể ngăn cản những đứa nhỏ đi theo vết xe đổ của họ. Dù mang đến may mắn ra đời “những đứa bé không tồn tại đuôi lợn” nhưng mặt không giống, sự giầy xéo trong các mối quan tiền hệ đã đẩy họ vào hố sâu của sự cô độc.

“Bọn trẻ công ty này cứ như những thằng đần, cơ hội như thế nào cũng thẫn thờ”, Úrsula nói.

Xem thêm: Cập Nhật: Bảng Tổng Sắp Huy Chương Sea Games 28, Bảng Tổng Sắp Huy Chương Sea Games 28 Ngày 8/6

Dòng họ bên Buendía thuộc dòng họ của những kiếp người cô đơn, họ cô đơn trong bao gồm căn công ty của bản thân, mặt cạnh những người vợ, người chồng tuyệt nhơn tình, thậm chí vào cõi vô thức nỗi ám ảnh ấy vẫn luôn luôn bủa vây.

*
Tác phẩm xuất sắc giành được Nobel Văn học 1982

Thế hệ nối tiếp thế hệ, vẫn xung quanh quẩn trong chiếc vòng tròn nhỏ hẹp, phức tạp để rồi sau trăm năm nhiều năm đằng đẵng, mọi chuyện kết thúc với người đầu tiên của cây chiếc họ phát điên, bị trói dưới tán cây dẻ mà chết còn người cuối thuộc vừa mới sinc đã bị đàn kiến ăn thịt.

Ngôi thôn Maconđô trải qua muôn trùng sóng gió, không thể cưỡng lại những thứ mới lạ phía bên ngoài, ko thể chiến thắng trận chiến với đảng Bảo Hoàng, những truyền thống dần bị quên lãng rồi sau cùng bị trận cuồng phong quét sạch chẳng còn lại gì, biến mất khỏi thế gian như chưa từng tồn tại.

Thiên tiểu thuyết phản ảnh thực tế ngổn ngang về những vấn đề nhức nhối của thời đại

Một diễn biến trong câu chuyện: Sự kiện nổi dậy của công nhân đơn vị trồng chuối gần xóm được xem là ẩn dụ đến một cuộc thảm liền kề hoàn toàn có thật ở Colombia – sự kiện đau thương nhất vào lịch sử đất nước này.

Thông qua lời kể của mẹ và ông ngoại mặc dù ko trực tiếp chứng kiến nhưng sự kiện bên trên đã nghiễm nhiên trở thành một “trơn ma ám ảnh” ko thể xóa nhòa trong tim hồn Márquez, ông miêu tả đầy đủ sự kiện bằng nhiều hình thức khác biệt ko chỉ một nhưng trong nhiều tác phẩm khác của bản thân.

*
Phiên bản tiếng anh của Trăm năm cô đơn

Cùng với việc dũng cảm vạch trần những khía cạnh lồi lõm của thời cuộc ta còn thấy được xuyên suốt tác phẩm những vấn đề nhân văn không hề bị bỏ qua. Ta bắt gặp rất nhiều những vấn đề nhức nhối được Gabriel Garcia Márquez khôn khéo lồng ghnghiền qua những hình ảnh, sự việc.

Ví như sự lãng quên cội nguồn truyền thống qua việc ẩn dụ hình ảnh ngôi làng Maconđô bị người Di-gan đồng hóa. Họ hứng thụ với những phát minh hiện đại, kì khôi rồi chằng biết từ thời điểm làm sao ngôi xóm đã không hề như thuở trước nữa.

“Chỉ vào chốc lát, người Di-gan làm cho làng nắm đổi. Những người dân Macônđô bỗng chốc cũng bị lạc đường ở ngay thiết yếu quê hương bản thân,…”

Nói về biến đổi tiêu cực của bé người trước hoàn cảnh, ta thấy rõ qua nhân vật José Arcadio Buendía – một vào những người đầu tiên lập xã. Thuở đầu, không tồn tại gì để nghi ngờ rằng ông là một công ty lãnh đạo hợp lý, một trưởng thôn khôn ngoan.

Ông chỉ dạy cho dân xã cách trồng lúa, bẫy chyên và giúp họ dựng cần những nơi ở thật vững chãi. José Arcadio Buendía đã tạo đề xuất form cảnh bức trực rỡ ngôi xóm dạo đầu khôn cùng tốt đẹp, bình yên.

*
Trăm năm cô đơn là định mệnh của nhỏ người

Thế nhưng sau đó, người đứng đầu hoàn hảo ấy lại đắm chìm, ham vô độ với những thứ đồ “ma quái” do người Di-gan sở hữu lại, José Arcadio Buendía mải mê nghiên cứu tìm kiếm tòi vào chống thí nghiệm thực hiện những nghiên cứu khoa học, ko quyên tâm đến cả thế giới.

Dân thôn đều nói rằng kể từ Lúc tất cả sự xuất hiện của Melquíades – một bên uyên bác bao gồm khả năng tiên tri, thường lẫn vào đám Di-gan, gạnh thăm làng mạc vào tháng tám mỗi năm – người ta không còn thấy hình trơn người đi đầu cơ hội trước nữa.

Hay nghịch lý rằng dù những đứa con của dòng họ nhà Buendía hiện ra đều đầy đủ trí tuệ cùng sức khỏe cần thiết nhưng đến tuổi trưởng thành lại khốn thuộc, khánh kiệt.

Chúng lao đầu vào hai thứ bản năng nhất của bé người: ăn uống phè phỡn mang đến tới chết hoặc chơi bời pngóng tục trong nhục dục để phạm tội loạn luân, chết vào cô độc.

Tất cả bọn họ đại diện mang đến việc đánh mất đi bản chất tốt đẹp vốn có của loại người, họ đều thiếu trái tyên ổn yêu thương sôi nổi. Thông điệp thật sự mà lại Gabriel Garcia Márquez muốn gửi đến người đọc là tình thân sẽ giải thoát ta khỏi nỗi cô đơn, hãy sống đúng bản chất của mình, vượt mọi định kiến và thành kiến, hòa đồng với gia đình, xóm hội.

Tầm ảnh hưởng to lớn của Trăm năm cô đơn một tác phẩm huyền thoại

Tác phẩm được xuất bản lần đầu bằng tiếng Tây Ban Nha vào năm 1967. Đến năm 1970, truyện đã được in bằng tiếng Tây Ban Nha hơn nửa triệu bản, chưa kể nhị lần in ở Cucha một trăm ngàn bản. Đến nay, tác phẩm đã được dịch ra 37 thứ tiếng cùng chào bán được hơn 30 triệu bản bên trên toàn thế giới

“Ở Mỹ Latin, ai ai cũng đọc tác phẩm này, từ những giáo sư cho đến dân lao động cùng cả gái điếm – The Sydney Morning Herald”

Trăm năm cô đơn dẫu cho là một tiểu thuyết ghê điển nhưng cũng không thể phủ nhận đây là một tác phẩm ko dễ đọc cũng ko dễ dàng tìm hiểu với những ai muốn mày mò tầng ý nghĩa ẩn sau câu chữ.

*
Tác phẩm sắp được chuyển thể thành phim

Nay có tin mừng rằng Netflix đã download được bản quyền chuyển thể tác phẩm thành phlặng từ gia đình của Márquez đã thắp lên rất nhiều kỳ vọng của độc giả trên toàn thế giới.

Một bộ phlặng chuyển thể chất lượng sẽ phần nào giúp những người yêu mến quyển sách nhưng chẳng thể ghi nhớ nổi hơn sáu mươi nhân vật trong truyện cảm thấy “dễ thở” hơn.

Trăm năm cô đơn là sản phẩm tinh thần vô giá bán với sức ảnh hưởng thách thức cả cái chảy thời đại. Đây là một quyển tiểu thuyết đáng đọc, đọc để suy ngẫm, đọc để có cơ hội trải nghiệm một bức tnhãi ranh về cuộc đời huyền ảo muôn màu sắc muôn vẻ, từ đó biết đâu lại tìm ra được điều gì mang lại bản thân.